Monday, December 13, 2010

Rispirog / Rice Pasty



Karelska piroger är traditionella piroger från Norra Karelen, Finland. Idag äts de i hela Finland. Det finns även versioner med morot- eller potatis fyllning.
  
Karelska piroger 
20 Piroger
    
Deg  
2 dl vatten 
1 1/2 tsk salt 
3 dl fint rågmjöl 
2 dl vetemjöl
    
Fyllning  
2 1/2 dl vatten 
1 1/2 dl rundkorniga risgryn 
8 dl mjölk 
1 1/2 tsk salt 
Till pensling  mjölk med smält smör

Tillbehör  
4 ägg, hårdkokta 
50 g smör  
salt

Börja med fyllningen. Koka upp vattnet. Häll i risgrynen och koka under lock i 10 minuter. Häll på all mjölk och låt koka sakta under lock i ca 40 minuter eller tills grynen är mjuka., rör om då och då. Smaksätt med salt när gröten är färdig.  
Värm ugnen till 275C. Degen blandas av vatten, salt och mjöl. Arbeta tills degen är smidig. Rulla den till en rulle och skär i bitar. Platta till med en kavel och kavla ut till tunna kakor. Lägg dem att vila på varandra med lite mjöl mellan. Lägg kakorna på bakbordet. Lägg en klick risgrynsfyllning mitt på degplattan. Vik upp kanterna och nyp med t.ex. tummen och pekfingret runt om för att få en veckad kant. Grädda pirogerna 5-8 minuter. Pensla med mjölk- och smörblandning efter gräddningen. Täck pirogerna med en handduk och låt skalet mjukna och svalna 20-25 minuter före servering. Servera med äggsmör gjort av hackade hårdkokta ägg blandade med mjukt smör och salt.


Karelian pasties are traditional pasties from North Karelia, Finland. Today they are eaten throughout Finland. There are also versions with carrot or potato filling.

Karelian pasties with egg butter
20 pasties 

Batter
2 dl water
1 1/2 tsp salt 
3 dl rye flour
2 dl flour 

Filling 
2 1/2 dl water 
1 1/2 dl porridge rice / arborio rice
8 dl milk 
1 1/2 tsp salt 
For glazing:  milk with melted butter  

Egg-butter spread
4 egg, hard boiled
50 g butter  
salt

Start with the filling. Boil water. Add the rice and cook with the lid on for 10 minutes. Pour all the milk and boil gently under a lid for about 40 minutes or until grains are tender, stirring occasionally. Season with salt when the porridge is ready.
Preheat oven to 275C. The dough: mix water, salt and flour. Work until dough is smooth. Roll it into a roll and cut into pieces. Flatten with a rolling pin and roll out into thin cakes. Let them rest on each other with a little flour between. Put the cakes on the baking table. Add a dollop of rice stuffing in the middle of dough cake. Fold up edges and pinch with thumb and index finger around to get a crimped edge. Bake the pasties 5-8 minutes. Brush with milk and butter mixture after baking. Cover the pastries with a towel and let the them soften and cool 20-25 minutes before serving. Serve with egg-butter spread made of chopped hard-boiled eggs mixed with softened butter and salt.

4 comments:

  1. Haha, och jag som tänkte fråga om du inte kan sätta in ett bra pirog-recept och så har du redan ett! Bra jobbat, Katarina! /Karolina

    ReplyDelete
  2. Hej! Jag har just idag gjort en sats till :) Goda!

    ReplyDelete
  3. Finns det möjlighet att köpa det i Malmö- Skåne

    ReplyDelete
    Replies
    1. Nu vet jag inte om dessa piroger säljs i Malmö, men jag vet att det finns en finsk butik, som heter just Finska butiken, i Stockholm.

      Delete