Sunday, December 19, 2010

Fjärde Advent / Fourth Advent


Julstjärnor

Pastejdeg

250 g smör
250 g kvark
250 g mjöl (ca 4 dl)
ev. 1 tsk bakpulver

Blanda kvark och smör till en slät massa. Tillsätt mjölet, rör om försiktigt. Blanda bara tillräckligt för att få ingredienserna blandade. Forma degen till en platt fyrkant, packa in den i plastfolie och placera i kylskåp för att stelna. Degen kan lagas ett par dagar i förväg. Förvara degen i kylskåp, insvept i plastfolie.
Sätt ugnen på 225 grader. Kavla ut degen mellan två bakplåtspapper. Sporra degen till fyrkanter, ca 8 x 8 cm. Sporra ett jack i varje hörn ca 3 cm in mot mitten. Lägg en klick plommonmarmelad mitt på. Vik upp vartannat hörn mot mitten och  tryck ihop försiktigt. Lägg kakorna på en plåt med bakplåtspapper.  Pensla med äggula och grädda mitt i ugnen ca 10-15 min. Pudra över florsocker före servering.

Plommon fyllning

1 dl torkade, utkärnade plommon
0,5-1 dl vatten
0,5 dl socker

Lägg torkade plommon i en liten kastrull. Häll över socker och vatten. Låt blandningen koka upp, sänk sedan värmen. Lägg på lock och låt blandningen sjuda försiktigt, tills frukten har mjuknat ordentligt, cirka 15 till 20 minuter. Rör då och då för att förhindra att blandningen inte fastnar eller bränner i pannan. Mosa blandningen med en mixer.


Star-shaped Christmas Pastries

Pastry Dough

250 g butter
250 g quark
250 g flour
1 tsp baking powder

Bring the butter to room temperature. Mix the quark with a fork until smooth. Blend the softened butter thoroughly with the quark by hand. You can use a fork, a spoon or your clean hands. Add the flour, stirring gently. Mix just enough to get the ingredients blended. Shape the dough into a flat square, wrap it in plastic wrap and place in refrigerator to harden. The dough may be prepared a couple of days in advance. Store the dough in refrigerator, wrapped in plastic.
Dust a parchment paper lightly with flour, place the dough on it, dust it with flour and top with another parchment paper. Roll out the dough into a square approximately 5 mm thick.  Cut the dough with a cookie wheel into equal-sized squares, about 8 × 8 cm in size. Cut the corners of each little square  into the middle around 3 cm. Put approximately 1 tablespoon of plum filling in the middle of each square. Fold every second tip of the slit corners towards the centre to form a pinwheel-shape and press the tips together firmly. Brush the pastries lightly with egg yolk and bake at 225 °C for about 10 - 15 minutes or until they are golden brown and slightly puffed. Dust with icing sugar before serving.

Plum filling

1 dl pitted dried prunes
0,5-1 dl water
0,5 dl sugar

Place the dried prunes in a small saucepan. Pour over the sugar and water. Bring the mixture to the boil, then lower the heat. Cover the pan and let the mixture simmer gently, until the fruit have thoroughly softened, about 15 to 20 minutes. Stir every now and then to prevent the mixture from sticking or burning to the pan. Puree the mixture with a blender. Spoon the hot jam in clean jars, sterilized with boiling hot water. Cover tightly with sterilized lids and store in refrigerator.

2 comments:

  1. Jättegott är det med finska julstjärnor, du kör med samma recept som jag. Lättkavlad deg och goda bakverk. Tack för dina trevliga recept.
    Mervi

    ReplyDelete
  2. Mervi: Ja det är det :) Och tack för dina snälla ord!

    ReplyDelete